2020
DOI: 10.31244/9783830992356
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Lehr- und Lernkompetenzen für die Interkomprehension. Perspektiven für die mehrsprachige Bildung

Abstract: Cadre de référence pour les approches plurielles des langues et des cultures. Abgerufen von http://carap.ecml.at/Portals/11/documents/ C4pub2007F_20080228_FINAL.pdf COM(2017) 673. Stärkung der europäischen Identität durch Bildung und Kultur. Abgerufen von https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/PDF/?uri=CELEX:52017DC0673 &from=DE Council of Europe, Language Policy Programme (Hrsg.). (2018). Common European framework of reference for languages. Learning, teaching, assessment. Companion volume with new de… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2021
2021
2024
2024

Publication Types

Select...
3
2

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(1 citation statement)
references
References 29 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…To this aim, I am researching, (a) which new research has been done in recent years referring to the area of intercomprehension (e.g. Hülsmann et al 2020) and receptive multilingualism (e.g. Gooskens et al 2018) in general and, (b) what kind of adaptations of the material and concept of EuroComGerm (Hufeisen & Marx 2014) are needed in order to make it usable for learners with English as L1 and another Germanic language as L2 (i.e.…”
Section: Eurocomgerm -Germanic Intercomprehension With English As L1mentioning
confidence: 99%
“…To this aim, I am researching, (a) which new research has been done in recent years referring to the area of intercomprehension (e.g. Hülsmann et al 2020) and receptive multilingualism (e.g. Gooskens et al 2018) in general and, (b) what kind of adaptations of the material and concept of EuroComGerm (Hufeisen & Marx 2014) are needed in order to make it usable for learners with English as L1 and another Germanic language as L2 (i.e.…”
Section: Eurocomgerm -Germanic Intercomprehension With English As L1mentioning
confidence: 99%