2020
DOI: 10.1108/ijmhsc-08-2019-0074
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Linguistic and cultural barriers to access and utilization of mental health care for Farsi-speaking newcomers in Quebec

Abstract: Purpose In light of the growing number of refugees and immigrants in Canada, this paper aims to identify barriers to mental health services for newcomer immigrants and refugees in Quebec and to examine how mental health services can be improved for these populations. Design/methodology/approach In this qualitative study, semi-structured individual interviews with Farsi-speaking health professionals and focus group interviews with participants from community organizations in Quebec were conducted. Findings … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1

Citation Types

0
3
0

Year Published

2022
2022
2024
2024

Publication Types

Select...
4
1

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(4 citation statements)
references
References 51 publications
0
3
0
Order By: Relevance
“…The qualitative findings noted that practitioners’ lack of awareness of premigration contexts, such as the socio-political and historical context of Sri Lanka, including cultural pressures and experiences of cumulative trauma, and postmigration experiences, such as challenges of having a bicultural identity, led to concerns that their problems would not be understood or taken seriously by practitioners. Therefore, in this context, cultural safety requires cultural understanding, because clients cannot feel safe accessing services if they do not feel their cultures, as well as intersectional and bicultural identities, are understood and respected [ 18 ].…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 2 more Smart Citations
“…The qualitative findings noted that practitioners’ lack of awareness of premigration contexts, such as the socio-political and historical context of Sri Lanka, including cultural pressures and experiences of cumulative trauma, and postmigration experiences, such as challenges of having a bicultural identity, led to concerns that their problems would not be understood or taken seriously by practitioners. Therefore, in this context, cultural safety requires cultural understanding, because clients cannot feel safe accessing services if they do not feel their cultures, as well as intersectional and bicultural identities, are understood and respected [ 18 ].…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Participants noted that a community-based approach that utilised social media and Sri Lankan radio and television to have discussions that demystified and normalised experiencing periods of mental illness may assist in fostering positive attitudes towards mental health. Raising awareness about mental health issues and how to navigate mental health services through online resources, printed resources and community-based seminars and workshops has also been a suggested strategy for improving access to mental health care for Farsi-speaking immigrants in Quebec [ 18 ].…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…This gap points to the existence of linguistic inequality in the development of NLP approaches to mental disorders, which could be somewhat rectified (at the very least) by the organisation of shared tasks using non-English social media data. This linguistic coverage gap in the publicly available datasets together with the known difficulties those with a linguistic and/or cultural minority background encounter to access mental healthcare (Kisely, 2020;Mianji et al, 2020) make it clear that linguistic inequalities in mental healthcare are a major source of concern.…”
Section: Language Coveragementioning
confidence: 99%