“…At the start of the third decade of this century, CTIS is one of the most active and the fastestgrowing areas in TS (Jääskeläinen & Lacruz, 2018 (Carl, 2010(Carl, , 2013, often overlapping with the old label of Translation Process Research (Jakobsen, 2014) and Cognitive Translatology (Muñoz, 2010(Muñoz, , 2017Muñoz & González in press) -various research domains, such as reception studies (Kruger et al, 2016;Szarkowska & Gerber-Morón, 2018) and workplace studies (Ehrensberger-Dow, 2014;Risku, 2014;Teixeira & O'Brien, 2017), and many particular topics, such as problem-solving (e.g., Nitzke, 2019), cognitive effort and load (e.g., Szarkowska et al, 2016;Vieira, 2014), attention and cognitive control (e.g., Dong & Li, 2020), skill acquisition and development (e.g., Massey, 2019), stress management (e.g., Korpal, 2016), emotions (e.g., Rojo & Ramos, 2016) and multimodality (e.g., Tuominen, et al, 2018). This is how we got here.…”