This article adopts a meta-analytic research framework to examine the strength of the relationship between working
memory and simultaneous interpreting. This quantitative analysis utilizes a random effects model to combine multiple studies in an
examination of differences between professional interpreters and various comparison groups as well as the relationship between
working memory capacity and interpreter performance. Moderating and control variables are discussed, and a classification scheme
for work on these topics is proposed. Two moderating variables are examined by testing the difference between working memory tests
relying on auditory and visual stimuli as well as storage tasks (short-term memory) and processing tasks (working memory).
Published studies were collected from several field-specific databases by querying working memory and
simultaneous interpreting as key terms, and then supplemented by reviewing references, searching Google
Scholar, and reviewing the work of scholars known to work in the area. Results are indicative of differences between professional
and comparison groups, with professional interpreters exhibiting greater working memory capacity. Additionally, an overall
positive correlation was observed between working memory capacity and measures of the quality of simultaneous interpreting.
Research on technology and interpreting regularly investigates technology-mediated interpreting settings and contrasts various interpreting configurations to better understand how technology changes the interpreting task. This scholarship generally does not account for various personality or character attributes exhibited by interpreters, nor does it examine the actual adoption and usage of these tools. This article presents findings from a survey-based study that examines several interpreter-specific constructs, namely their self-perception of the interpreter’s role and communication apprehension, in conjunction with attitudes toward technology use and adoption. Findings suggest that community interpreters differ from their conference interpreting counterparts and that domain-specific differences emerge between medical and court interpreters with respect to their perceived role and their propensity to adopt new technologies.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.