ABSTRACT. En este artículo ofrecemos un estudio sobre las propiedades semánticas y -en menor medida, morfológicas-de los predicados psicológicos. Ponemos especial énfasis en las propiedades que parecen afectar de forma similar a verbos (odiar, preocupar(se)) y a nombres psicológicos (odio, preocupación). Por lo que respecta a los verbos, en la línea sugerida por Fábregas y Marín (2012), demostramos que todos ellos, tanto los de experimentante sujeto (odiar) como los de experimentante objeto (preocupar(se)) denotan estados, si bien los primeros denotan estados individual-level (IL), mientras que los segundos describen estados stage-level (SL). Por lo que respecta a los nombres, de acuerdo con Sanromán (2012), comprobamos que también responden a esta división entre nombres psicológicos de estado IL (odio) y de estado SL (preocupación). Los verbos de apoyo que acompañan a unos nombres y a otros constituyen uno de los indicios más claros de tal distinción: el significado básico de los verbos de apoyo de nombres IL (guardar, tener) es el de posesión; los verbos de apoyo de nombres SL (pasar, salir) expresan, en cambio, desplazamiento. Esta distinción nos permite afinar más el análisis de los verbos psicológicos: los de experimentante sujeto no han sufrido cambio alguno, mientras que los de experimentante objeto son fruto de un cambio de estado equiparable a un cambio de ubicación, esto es, a un desplazamiento. El análisis que ofrecemos, basado en la causatividad, es aplicable tanto a verbos como a nombres: los predicados psicológicos que denotan estados SL contienen un operador causativo del que los predicados psicológicos que denotan estados IL carecen.Keywords. verbos psicológicos; nombres psicológicos; predicados de nivel individual y de estadio; estatividad; verbos de apoyo; causatividad.ABSTRACT. In this paper we propose an analysis for the semantic and, to a lesser extent, morphological properties of psychological predicates. Specifically, we focus on exploring the properties which seem to share psychological verbs (odiar 'to hate', preocupar(se) 'to worry') and nouns (odio 'hate', preocupación 'concern'). On the one hand, in line with Fábregas y Marín (2012), we show that most psychological verbs, including subject experiencer and object experiencer psychological verbs denote states; the difference between both lies in that the former denote individual-level (IL) states, whereas the latter describe stage-level (SL) states. On the other hand, following Sanromán (2012), we show that psychological nouns can also be divided in two different categories: those describing IL stative nouns (odio 'hate') and those describing SL stative nouns (preocupación 'concern'). The fact that each of these categories can combine with different support verbs is one the clearest indications for this distinction: the basic meaning of support verbs appearing with IL nouns (guardar 'to keep', tener 'to have') is possession; support verbs appearing with SL nouns (pasar 'to pass', salir 'to go out') express, in turn, movement. The analys...