En este trabajo se propone la existencia en Chile de un tipo de texto no descrito desde la perspectiva de la teoría, la crítica ni la historia literaria, que se ha considerado hasta ahora como parte del discurso antropológico ("antropología poética"). Es una textualidad definida por un estilo y un conjunto temático reducido que provienen de la profesión de sus autores. Constituye una nueva clase de literatura fronteriza, caracterizada por la "mutación disciplinaria". Aquí delimitamos algunos antecedentes teóricos y agregamos como Anexo objetivos, hipótesis, metodología, corpus y resultados esperables de un proyecto de investigación en curso.Palabras clave: literatura antropológica, mutación disciplinaria, antropología poética, discurso.This paper proposes the existence in Chile of a text type non described in terms of theory, criticism and literary history, which has been seen as part of anthropological discourse ("anthropological poetry"). Textuality is a defined by a style and thematic set reduced from the profession of his authors. Is a new kinds of border literature characterized by "mutation disciplinary". Here we establish some theoretical background and added as Annex objectives, hypothesis, methodology, corpus and expected results of an ongoing research project.Key words: anthropological literature, mutation disciplinary, anthropological poetry, discourse.
AntecedentesLo que llamaremos de aquí en adelante "literatura antropológica" es un tipo de género discursivo, y quizás también una tendencia literaria, que aún no ha sido conocido, valorado, leído ni interpretado como tal, es decir, no ha sido canonizado por la institución literaria porque se ha desarrollado básicamente en publicaciones, * Este trabajo forma parte del proyecto FONDECYT Regular 2010 N° 1100344 "Literatura antropológica en Chile", Investigador Responsable Iván Carrasco M.; Coinvestigador Miguel Alvarado B.