1997
DOI: 10.1515/lity.1997.1.2.167
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Parts of speech: A challenge for typology

Abstract: Despite some realprogress in t he study ofpart-of-speech Systems during t he last two decades their ränge of Variation in the world's languages has not been properly assessed. After a summary of the state of the art a template for part-of-speech typology isproposed that outlines parameters of Variation and possible constraints on the logically available options, with the aim of prompting further work on the topic.

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

0
20
0
1

Year Published

2005
2005
2018
2018

Publication Types

Select...
5
2

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 23 publications
(21 citation statements)
references
References 11 publications
0
20
0
1
Order By: Relevance
“…Such a feature system leaves a number of issues to be addressed, including two general problems raised in Francis (1999). The first involves cross-linguistic variation (Anward, Moravcsik & Stassen 1997, Vogel & Comrie 2000 : if nouns in all languages are specified for the features [+N xV], then what exactly is the common core of syntactic behaviour that can be identified among the nouns of different languages ? Furthermore, if the feature system is universal, then why do the inventories of categories appear to differ from language to language?…”
Section: A R I a T I O N A N D L E X I C A L C A T E G O R I E S: Tmentioning
confidence: 99%
“…Such a feature system leaves a number of issues to be addressed, including two general problems raised in Francis (1999). The first involves cross-linguistic variation (Anward, Moravcsik & Stassen 1997, Vogel & Comrie 2000 : if nouns in all languages are specified for the features [+N xV], then what exactly is the common core of syntactic behaviour that can be identified among the nouns of different languages ? Furthermore, if the feature system is universal, then why do the inventories of categories appear to differ from language to language?…”
Section: A R I a T I O N A N D L E X I C A L C A T E G O R I E S: Tmentioning
confidence: 99%
“…As is shown in Anward et al (1997), languages can differ from each other in several respects when it comes to the inventory of their lexical categories. They can differ in what kind of categories they identify; the distinction between verbs and nouns seems to be universal (Schachter 1985:6-7), though even that is questioned (cf.…”
Section: Parts Of Speechmentioning
confidence: 99%
“…More than 2000 years ago, words were already categorized into distinct groups by ancient Greek philosophers, but it has proven to be a rather difficult task to come up with definitions for the various lexical word classes that have cross‐linguistic validity (Anward et al. 1997).…”
Section: Some Recent Approaches To Lexical Word Classes (Parts‐of‐mentioning
confidence: 99%
“…Furthermore, a concept that is lexicalized as a noun in one language may be lexicalized as a verb in another language (Evans 2000a). Recently, however, some new ideas have been proposed to deal with word classes across languages by Croft (1991, 2000), Anward et al (1997), Baker (2003) and Hengeveld (1992) (see also Hengeveld et al. 2004, Hengeveld and Rijkhoff 2005).…”
Section: Some Recent Approaches To Lexical Word Classes (Parts‐of‐mentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation