“…Its development has been studied from a philosophical viewpoint (ANTONOVA; MYAGKOV; NIKOLAEVA, 2019; MARTÍNEZ; ANTONOVA, 2019), from the point of view of its qualities as a translation language (VASILOVA et al, 2019). The translation of some Spanish realia connected with the Spanish holidays (El Gordo, Nochevieja), food (Turrón, Mantecado) or traditions (El Tío de Nadal) has been investigated (MARTÍNEZ et al, 2017), as well as the rendering of some Russian realia in Spanish (GONZÁLEZ et al, 2020), but the problem of translation of realia belonging to various dialects of Spanish still remains relevant.…”