2016
DOI: 10.20961/prasasti.v4i1.1352
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

PEMBELAJARAN DAN APLIKASI MAKNA INTERPERSONAL: TRANSAKSIONAL: PROPOSAL SEBAGAI PEMAHAMAN AKTIVITAS BERBAHASA STAF HOUSEKEEPING DAN FOOD AND BEVERAGE SERVICE DALAM MENGHADAPI PERMINTAAN DARI TAMU ASING (Pendekatan Linguistik Sistemik Fungsional)

Abstract: Hotel staffs are obligated to have skills for handling guests" requests, especially for housekeeping (HK) and food and beverage (FB) divisions. The services are not only limited to which are done physically, but also in language issues. HK and FB, who are dominantly not English-educated background, have course, especially for encountering various requests from foreign guests. This article is composed by the writer from his experience as English instructor for those staffs. He teaches the English lesson purpose… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
2

Citation Types

0
2
0

Year Published

2021
2021
2021
2021

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(2 citation statements)
references
References 0 publications
0
2
0
Order By: Relevance
“…Other interpersonal meaning research with various data sources has been conducted by Nezhard and Tavakoli (2013), Chafidzoh (2020), Khaofia (2018), Hidayat, Abrizal, & Alek (2018), & Mulia (2015). Nezhard and Tavakoli (2013) aims to reveal the use of polarity in Persian while Mulia's (2015) research focuses on the function of interpersonal meaning as a means of exchanging meaning in the language used by Housekeeping and Food and Beverage staff. Meanwhile, Chafidzoh (2020), Khaofia (2018), Hidayat, Abrizal, & Alek (2018) used different data sources.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Other interpersonal meaning research with various data sources has been conducted by Nezhard and Tavakoli (2013), Chafidzoh (2020), Khaofia (2018), Hidayat, Abrizal, & Alek (2018), & Mulia (2015). Nezhard and Tavakoli (2013) aims to reveal the use of polarity in Persian while Mulia's (2015) research focuses on the function of interpersonal meaning as a means of exchanging meaning in the language used by Housekeeping and Food and Beverage staff. Meanwhile, Chafidzoh (2020), Khaofia (2018), Hidayat, Abrizal, & Alek (2018) used different data sources.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
“…Chafidzoh (2020) aims to examine the use of MOOD system options in classic Arabic humor conversations, while Khaofia (2018) aims to identify the type of modality used in a talk show and research conducted by Hidayat, Abrizal, & Alek (2018) aims to investigate and investigated the interpersonal meaning of the product 'YOUC1000' in Indonesian television advertisements. In their research, Chafidzoh (2020) and Khaofia (2018) have not described the author's assessment of other participants while Nezhard & Tavakoli (2013), Mulia (2015), and Hidayat, Abrizal, & Alek (2018) have not described the relationship between roles and social status, participant's assessment of other participants, and the level of participant involvement in a discourse.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%