2020
DOI: 10.1177/0023830919892024
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Prominence in French Dual Focus

Abstract: This paper investigates how French signals prominence in prosody in the post-verbal domain of sentences with two objects or two adjuncts that vary in information status and prosodic length. The information status of particular interest here is dual focus, defined as the presence of two foci in a mono-clausal sentence, but other information states are investigated as well. The controlled production experiment we report on allows for a detailed examination of prosodic prominence. High boundary tones at the end o… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
2

Citation Types

1
8
0

Year Published

2021
2021
2022
2022

Publication Types

Select...
4
1

Relationship

0
5

Authors

Journals

citations
Cited by 5 publications
(9 citation statements)
references
References 33 publications
1
8
0
Order By: Relevance
“…In a number of tone languages, rising contours also appear to be relegated to phrase-final position (Coupe, 2007; Goldsmith, 1988; Michaud & Vaissière, 2015; see also Ou & Guo, 2020), perhaps owing to the facilitative effects of prosodic boundary lengthening on the production of rising tones. We note that this natural connection between F0 rise, duration, and phrase boundaries may contribute to the salience of rising F0 as a marker of perceptual prominence across languages, as has been documented in two other papers in this volume, both tonal and non-tonal (see Ou & Guo, this issue, for Taiwanese Southern Min, and Destruel & Féry, this issue, for French).…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 70%
“…In a number of tone languages, rising contours also appear to be relegated to phrase-final position (Coupe, 2007; Goldsmith, 1988; Michaud & Vaissière, 2015; see also Ou & Guo, 2020), perhaps owing to the facilitative effects of prosodic boundary lengthening on the production of rising tones. We note that this natural connection between F0 rise, duration, and phrase boundaries may contribute to the salience of rising F0 as a marker of perceptual prominence across languages, as has been documented in two other papers in this volume, both tonal and non-tonal (see Ou & Guo, this issue, for Taiwanese Southern Min, and Destruel & Féry, this issue, for French).…”
Section: Discussionsupporting
confidence: 70%
“…Prominence judgements for French natural speech by humans and machines can mismatch due to this complexity (Goldman, Auchlin, Roekhaut, Simon, & Avanzi, 2010). Further, realization of prominence in French often differs in scope from the equivalent expressions of information structure in the Germanic languages (see for instance Destruel & Féry, this issue), which would make it difficult to construct scope-matched materials such as those of the study we report. We conclude that language-specificity of prominence processing may extend beyond the level of family groupings such as prominence realization type.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 97%
“…In regards to focus, as might be expected, we saw that listeners interpret syntactic and prosodic cues to focus differently depending on expectations about how these are used in their language (cf. Destruel & Féry this issue, Kember et al this issue). Somewhat surprisingly, in both languages, syntactic cues seemed to outweigh prosodic, and in Samoan prosodic cues did not clearly play a role, although there was a lot of variability in responses.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…It is well established that nuclear accents are an effective cue to focus position in canonical word order utterances in English and other languages where prosodic prominence is the principal cue to focus (e.g., see Botinis, Fourakis & Gawronska, 1999, Breen et al, 2010, Lee et al, 2015). However, prosody seems to be a less effective cue to focus in languages where prosody is a less important marker of focus, particularly for “complex” types of focus such as focus within a constituent, for example, see Lee et al (2015) for Korean and Japanese, or dual focus, for example, see Destruel & Féry (this issue) for French (however, see further discussion of the results in Lee et al, 2015 in Kember et al, this issue).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%