2020
DOI: 10.18510/hssr.2020.83102
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

The Existence of Arabic Language in Indonesian Source Text and English Target Text

Abstract: Purpose: To study the existence of the Arabic language in the Indonesian language mostly limited to terms used in Islam religion. Methodology: This article discusses the existence of Arabic literature in the Indonesian source text, a novel with the life in a pesantren as the setting, where the author of the source text needs to translate the Arabic expressions used in the story into Indonesian. Then from the Indonesian source text, the novel is translated into English. The method used in this research is… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
1
0

Year Published

2022
2022
2023
2023

Publication Types

Select...
2

Relationship

1
1

Authors

Journals

citations
Cited by 2 publications
(2 citation statements)
references
References 14 publications
0
1
0
Order By: Relevance
“…The emergence of Islamic novels such as Ayat-Ayat Cinta and Negeri 5 Menara deliberately exposes some of the vocabulary and even Arabic phrases used in the dialogue in the story. It also shows that the Arabic language among millennials in Indonesia is increasingly familiar (Zulkifli et al, 2020).…”
Section: Results and Discussion Arabic Language And Indonesian Muslim...mentioning
confidence: 97%
“…The emergence of Islamic novels such as Ayat-Ayat Cinta and Negeri 5 Menara deliberately exposes some of the vocabulary and even Arabic phrases used in the dialogue in the story. It also shows that the Arabic language among millennials in Indonesia is increasingly familiar (Zulkifli et al, 2020).…”
Section: Results and Discussion Arabic Language And Indonesian Muslim...mentioning
confidence: 97%
“…This article focuses on the translation of Minangkabau cultural words only, and the data are studied by using Baker's strategies of translation, not Newmark's translation procedures. Secondly, the data source is used in a journal article focusing on translation equivalences of Islamic terms only, and it is Molina and Albir's techniques of translation applied (Zulkifli Mahmud et al, 2020). Thirdly, almost the same as the second article, when the same novel and its translation are used as the data source in a journal article dealing with added and reduced information (Hermawan & Tanjung, 2018).…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%