The perceptual span, which is the visual area providing useful information to a reader during eye fixation, has been well investigated among native or first language (L1) readers, but not among second language (L2) readers. Our goal was to investigate the size of the perceptual span among Japanese university students who learn English as a foreign language (EFL) to investigate parafoveal processing during L2 reading. In an experiment using the gaze-contingent moving window paradigm, we compared perceptual span between Japanese EFL readers (N = 42) and native English L1 readers (N = 14). Our results showed that (1) the EFL readers had a smaller perceptual span than the L1 readers did, and (2) the facilitating effect of parafoveal information was greater for faster EFL readers than it was for slower EFL readers. These findings provide evidence that EFL readers can only utilize little parafoveal information during fixation when compared with L1 readers.
While positive psychology has drawn increasing interests among researchers in the second language (L2) acquisition literature recently, little is known with respect to the relationship between positive psychology and mental processes during L2 reading. To bridge the gap, the present study investigated whether and how positive psychology (self-efficacy) influences word reading strategies during L2 sentence reading. Based on previous studies, eye-movement patterns with first-fixation locations closer to the beginning of a word can be characterized as an attempt to process the word with a local strategy, whereas first-fixation locations farther away from the beginning and closer to the center of a word can be considered as an attempt to use a global strategy. Eye movements of a group of Japanese learners of English (N = 59) were monitored, and L2 reading self-efficacy was used to assess the participants’ positive belief toward their L2 reading skills. Based on Fredrickson’s (1998) broaden-and-build theory, we predicted an effect of L2 reading self-efficacy on participants’ first-fixation locations. Results from mixed-effects regression showed that while reading strategies depended in part on other factors such as L2 reading proficiency and word properties, L2 self-efficacy influenced reading strategy. The present data suggest that while more self-efficacious L2 readers prefer a more efficient global strategy, attempting to read the word as a whole word, less self-efficacious L2 readers tend to employ a local strategy, focusing more on sublexical information. These findings lend support to the broaden-and-build theory in the context of L2 processing. The present study has implications for how positive psychology works along with L2 proficiency in the development of strategic selection during reading.
This study investigated conceptual transfer and lexical development for spatial adjectives using participant judgments, reaction times, and eye-tracking measures. The study focused on the Japanese adjective semai and its partially equivalent English translation narrow. The study presented participants with images depicting two rooms with slight differences in height and width and asked them to identify which room was narrower. The only variation was the language in which the instructions were given: native language (L1) instructions for two L1 control groups, second language (L2) instructions for the experimental group (L1 Japanese speakers of L2 English). The results showed fundamental differences in processing between the control groups in respect to the judgments and reaction times, but not for the eye-tracking measures. Furthermore, the experimental group’s behavior indicated a conceptual understanding of narrow that was in line with developments in proficiency, but also limited to the judgment and reaction time measures. Based on these findings, we conclude that (a) conceptual transfer affects processing on receptive language tasks, and (b) L2 conceptual representations come to resemble those of native speakers as learners develop their lexical knowledge. However, we also suggest that (c) although conceptualizations likely affect cognitive functions, our eye-tracking data were too crude to capture this.
Visual search studies have shown that East Asians rely more on information gathered through their extrafoveal (i.e., peripheral) vision than do Western Caucasians, who tend to rely more on information gathered using their foveal (i.e., central) vision. However, the reasons for this remain unclear. Cognitive linguists suggest that the difference is attributable linguistic variation, while cultural psychologists contend it is due to cultural factors. The current study used eye-tracking data collected during a visual search task to compare these explanations by leveraging a semantic difference against a cultural difference to determine which view best explained strategies used on the task. The task was administered to Chinese, American, and Japanese participants with a primary focus on the Chinese participants’ behaviors since the semantic difference aligned the Chinese participants with the Americans, while their cultural affiliation aligned them with the Japanese participants. The results indicated that the Chinese group aligned more closely with the American group on most measures, suggesting that semantic differences were more important than cultural affiliation on this particular task. However, there were some results that could not be accounted for by the semantic differences, suggesting that linguistic and cultural factors might affect visual search strategies concurrently.
The purpose of the present study is to examine second language (L2) oral reading with a focus on lexical stress. We conducted oral reading tasks to investigate whether 14 Japanese learners of English as a foreign language (EFL) read words aloud with different lexical stress (one-or twostress words) with appropriate stress assignment, similar to a comparison group of 14 native English speakers, in order to see whether EFL learners, who have fewer verbal input and output opportunities, assign the proper stress(es) in oral reading contexts. The participants read 18 pairs of four-syllable one-and two-stress words both in isolation and in sentence context conditions, and the whole word duration, syllable duration, and syllable intensity were analyzed. The results showed that both groups of readers (1) read two-stress words longer than one-stress words and (2) read stressed syllables longer than unstressed syllables with appropriate stress assignment. Our findings suggest that intermediate EFL learners can recognize and manipulate L2 prosodic information, even though their L1 does not possess the property. Future directions for L2 oral reading research development are discussed.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.