ResumoObjetivo: realizar a adaptação e validação do conteúdo da secção I da escala "Assessment of Peer Relations" -Avaliação das Relações com Pares para o idioma Português. Método: a secção I foi traduzida e retro traduzida por tradutores experientes. A versão de consenso resultante desta tradução foi utilizada em dois estudos piloto que indicaram a necessidade de melhoramentos linguísticos. Realizadas as alterações necessárias, reuniu-se um painel com oito peritos -investigadores na área da intervenção precoce e das interações sociais -que procedeu à discussão aprofundada de cada um dos itens secção I. Resultados: todo o processo inerente a este estudo revelou-se de extrema importância para a exploração aprofundada da secção I e para a realização de todas as alterações consideradas necessárias para que a escala possa ser funcional e aplicável na Língua e Cultura Portuguesas. Conclusões: o processo de investigação permitiu atingir o objetivo delineado e, assim, foi possível adaptar e validar, para o idioma português, o conteúdo da secção I da escala Assessment of Peer Relations -Avaliação das Relações com Pares.Palavras-chave: ajustamento social; relações interpessoais; transtornos do comportamento social; comportamento infantil; validação de conteúdo. Abstract PURPOSE: adaptation and content validation of Section I of the scale "Assessment of Peer Relations" to the Portuguese language. METHOD: section I was translated and back translated by experienced translators. The version of consensus was used in two pilot studies that indicated the necessity of linguistic improvements. After realizing these modifications, it was possible to gather an expert panel -composed by 8 researchers in early intervention and social interaction -who thoroughly discussed each item of section I. RESULTS: this research process was essential to deeply explore section I allowing, consequently, to perceive which modifications should be done in order to operationalize its use in Portuguese's language and culture. CONCLUSIONS: the objective of this research was achieved and, consequently, it was possible to do the adaptation and the content validation to the Portuguese language concerning Section I of the scale "Assessment of Peer Relations".Key words: Social adjustment; interpersonal relations; social behavior disorders; child behavior; content validation. INTRODUÇÃOAs situações de interação com os pares são contextos nos quais a criança pode evoluir e complexificar todas as suas competências que a curto e a longo prazo serão essenciais para o seu ajustamento social num mundo menos protegido e onde as situações são reais e, portanto, distantes dos vários mundos de faz de conta que pode encontrar dentro da sua cultura de pares [1][2][3][4] .É nestas interações que a criança pode experimentar estratégias sociais para resolver determinados desafios como sejam, a entrada no grupo de pares, a resolução de conflitos e a manutenção da brincadeira; é também nestas interações que a criança pode vivenciar e/ou observar as consequên-cias de determina...
Na intervenção precoce, as práticas centradas na família são preponderantes, realçando-se o impacto positivo das redes sociais de apoio na capacitação, bem-estar, melhoria da coesão da família e dos padrões de interação criança – família. Destacam-se, assim, os grupos de apoio a pais como um recurso essencial de apoio social que permitem desenvolver relações de suporte positivas com outros pais e possibilitam o apoio mútuo com grande influência na competência social e emocional da criança e sua família. Com este estudo pretende-se conhecer, compreender e explorar: 1) As expectativas dos pais, quando da entrada, no grupo de apoio a pais; 2) Os benefícios que os pais consideraram obter pelo fato de participarem no grupo de apoio a pais; 3) As barreiras que identificam, no funcionamento do grupo de apoio a pais; 4) As recomendações de melhoria identificadas pelos pais, na dinâmica de funcionamento do grupo de apoio a pais. Este é um estudo qualitativo, com recurso a entrevistas semiestruturadas realizadas com 7 pais (5 mães e 2 pais) que recebem apoio numa Equipe Local de Intervenção da Zona Norte de Portugal. A análise e tratamento dos dados baseou-se na análise de conteúdo. A participação no Grupo de Apoio a Pais contribuiu para uma maior tranquilidade e empoderamento das famílias envolvidas, conduzindo a uma maior capacitação através de um aumento de informação e normalização das suas emoções.
ResumenOs sentimentos e atitudes na gaguez podem originar na criança angústia e frustração. Atendendo à importância de se avaliarem estas dimensões e, na ausência de instrumentos validados para o português europeu, considerou-se importante proceder à tradução e adaptação transcultural da Escala A-19. Este artigo descreve as primeiras três fases, qualitativas, desse processo. Realizaram-se duas traduções independentes e síntese das mesmas. Para verificar inconsistências ou erros conceptuais efetuaram-se duas retrotraduções independentes, concluindo-se que a tradução realizada foi consistente com o instrumento original. A presente investigação permitiu obter o conteúdo da "A-19, Scale of Children's Attitudes traduzido para Portugués Europeu.Palabras clave: gaguez, avaliação, instrumento, escala A-19, crianças. AbstractThe feelings and attitudes in stuttering can produce in the child distress and frustration. Given the importance of assessing these dimensions and, in the absence of validated instruments for European Portuguese, it was considered important to proceed with the cross-cultural adaptation of Scale A-19. This article describes the first three qualitative phases of this process. Two independent translations and synthesis of the same were made. In order to verify inconsistencies or conceptual errors, two independent backtranslations were carried out, concluding that the translation was consistent with the original instrument The present investigation allowed to obtain the content of the A-19, Scale of Children's Attitudes translated to european portuguese.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2025 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.