This paper examines the`range' and`depth' of English in India and argues that these Kachruvian notions go a long way towards explaining how the language is used, exploited, extended and recreated in the sub-continent. Data from a variety of sources, both written and spoken, literate and notso-literate, are presented and it is suggested that in-depth analyses of such data are a prerequisite to any real understanding of the local manifestations of English in the world context.
This paper examines interactional strategies in several South Asian languages and shows that the norms that effect politeness in South Asian languages are very different from those that operate in native English. The implications of these differences for the teaching of English in South Asia are explored in the context of the relationship between language and 'grammar of culture.' It is claimed that communicative competence can only be achieved when there is a fit between language and grammar of culture. This must be kept in mind when English is taught internationally because in countries in which English has been institutionalized speakers have adapted English to fit in with their grammar of culture. These speakers of English have communicative competence in their variety of English, and the need for them to develop native-like competence is debatable.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.