We propose that proficiently signing deaf children use their knowledge of SLN to convey evaluation in their written narratives, and thus have an advantage in enriching their narratives. This study also shows that in order to gain insight into deaf people's writing, it is important to take variations in sign language proficiency into account.
We report an analysis of lexical noun phrases (NPs) in narrative and expository texts written by Dutch deaf individuals from a bimodal bilingual perspective. Texts written by Dutch deaf children and adults who are either proficient in Sign Language of the Netherlands (SLN) or low-proficient in SLN were compared on structures that either overlap in Dutch and SLN (presence of overt subject and object NPs, NP modifiers, and NP-internal agreement), or are absent in SLN (articles). We found that deaf participants experienced significant difficulty with lexical NPs. Further, deaf proficiently signing children (but not adults) more often omitted obligate articles than deaf low-proficiently signing children. Deaf proficiently signing children and adults did not differ from low-proficiently signing children and adults, however, in the use of NP modifiers, NP-agreement errors and omissions of obligatory NPs. We conclude that proficiency in sign language seems to affect particularly those aspects that differ substantially across sign language and oral language, in this case, articles. We argue that adopting a bimodal bilingual approach is important to understand the writing of deaf children.
This study examined temporal reference marking in texts written by Dutch deaf children and adults who differed in sign language proficiency. The temporal reference marking systems in Dutch and Sign Language of the Netherlands (SLN) differ substantially, with Dutch having a wide range of lexical and morphological markers of temporal reference, and SLN relying on lexical marking of temporal reference. The results showed that the youngest proficient signers had difficulties with tense morphology: they avoided the marked past tense form in narratives and omitted verbs, but showed no problems with lexical marking of temporal reference. In the older proficient signing writers, verb morphology emerged, and in proficient signing adults temporal reference marking resembled that of the hearing adults. This study shows that in order to gain more insight into deaf people's writing, it is important to adopt a bilingual perspective and take variations in sign language proficiency into account.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.