O objetivo do presente artigo é proceder a uma análise dos livros de literatura infantil Cinderela Surda e Rapunzel Surda, focalizando os sentidos produzidos sobre identidades e diferenças. As análises desses livros pretendem contribuir para a discussão da produção de uma literatura surda, que está vinculada às discussões sobre cultura e identidade. Na investigação desses materiais, os textos e as imagens produzidas evidenciam que os autores buscam o caminho da auto-representação do grupo de surdos, através da luta pelo estabelecimento do que reconhecem como suas identidades e suas diferenças. Tais evidências estão no uso da língua de sinais, em suas formas de narrar as histórias e/ou de adaptar histórias clássicas, tendo como base suas formas de existência, suas formas de ler, traduzir, conceber e julgar os produtos culturais que consomem e que produzem.
O artigo tem como objetivo analisar as narrativas de professoras e alunos sobre o fazer docente em escolas da educação básica, específicas para surdos. Foram selecionadas narrativas de alunos surdos e de professoras produzidas em entrevistas que compõem um banco de dados de pesquisa sobre o tema. A partir de discussões sobre a educação de surdos, a questão proposta é: o que dizem as narrativas produzidas por sujeitos da educação de surdos sobre ser docente nesse espaço? Identificou-se que as narrativas destacam a importância da fluência linguística dos docentes e de práticas que possibilitam a constituição da identidade surda, bem como a valorização da cultura e comunidade surdas. As narrativas salientam a relação professora/aluno e o papel da professora na constituição do sujeito surdo. Conclui-se que a docência desejada pelo público das escolas de surdos é aquela que fornece subsídios para que os alunos se tornem culturalmente surdos.
resumo O presente artigo apresenta uma pesquisa que buscou explorar um baú de poemas em língua brasileira de sinais (Libras) que fizeram e fazem parte da história da comunidade surda brasileira. Utilizamos a imagem de um baú como forma de trazer os poemas e selecionar as preciosidades e antiguidades que são guardadas no baú, relacionando os poemas sinalizados com a ideia de riquezas dessa comunidade. O problema de pesquisa que acompanhou o desenvolvimento da investigação foi: de que modo a língua de sinais é utilizada em poemas e quais os temas mais frequentes? Em outras palavras, o que dizem os poemas e de que modo? A partir desses questionamentos, o objetivo foi analisar o uso da língua de sinais e as temáticas privilegiadas nos poemas selecionados. A metodologia utilizada para o desenvolvimento da pesquisa consistiu em uma análise qualitativa, considerando a utilização da bricolagem em pesquisas na área da educação, com ênfase no uso da língua de sinais por surdos em poemas sinalizados. Para isso, foram analisados dois poemas registrados em vídeos, com posterior tradução de Libras para o português, a fim de viabilizar a descrição e análise do material e registrar recorrências encontradas. Como resultado, apontamos que os poemas analisados têm relação com temas da comunidade surda, tais como a formação de surdos (em “O balé das mãos”) e os intérpretes de Libras (em “Dia dos intérpretes”) e linguisticamente salientam formas de produção artística em língua de sinais.
ResumoObjetiva-se, com este artigo, apresentar análises da forma como se constituiu uma prática pedagógica baseada em uma proposta de educação literária bilíngue, realizada em uma escola de surdos de Porto Alegre. A pesquisa está inserida no campo dos Estudos Culturais em Educação e dos Estudos Surdos, que desenvolvem suas investigações na centralidade que a cultura assume nos processos globais de formação e mudança social, bem como no papel constitutivo na formação de identidades e subjetividades. Essa proposta justifica-se pela relevância de análises sobre narrativas de práticas pedagógicas que envolvem o ensino das disciplinas escolares de forma culturalmente articulada, de modo que o eixo temático escolhido perpasse as línguas, as experiências e os conteúdos. O material empírico utilizado para a análise tem como base o registro das atividades desenvolvidas no período da prática pedagógica, configurando um total de dezesseis vídeos. A análise dos materiais possibilitou a construção de três categorias desenvolvidas a partir das particularidades do processo de contar e recontar histórias em um contexto bilíngue que envolve a língua brasileira de sinais (Libras) e a língua portuguesa. A primeira categoria explicita a experiência de contar e recontar histórias em um contexto bilíngue, com ênfase na articulação entre a leitura, escrita e
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.