ResumenEl deporte es hoy en día un fenómeno social de enorme relevancia en el mundo. El lenguaje deportivo está cargado de voces procedentes de otras lenguas ya que el léxico es la parte de la lengua que cambia más rápidamente al estar en continua evolución y expansión. El flujo de anglicismos en el ámbito deportivo queda patente en la prensa publicada desde principios del siglo xx y continúa afectando a nuestra lengua en la actualidad. El objetivo de este trabajo es conocer la evolución que han experimentado los anglicismos deportivos en el último siglo mediante un estudio comparativo de dos corpus lingüísticos conformados a partir de la recopilación de los anglicismos encontrados en diversos ejemplares del periódico Mundo Deportivo publicados a principios del siglo xx (1906)(1907)(1908)(1909)(1910) y del siglo xxi (2010). Se analizarán los anglicismos de ambas muestras y se observará si han desaparecido, cuáles se mantienen, el predominio del uso en un deporte concreto y la presencia de anglicismos en voces deportivas generales. Asimismo se estudiará su admisión en el Diccionario de la Lengua Española. Los resultados del análisis contrastivo entre ambos corpus muestran que aunque la influencia de la lengua inglesa era ya evidente a principios del siglo xx, los anglicismos no sólo se han incrementado en número en el transcurso del tiempo sino que también se ha ampliado su espectro temático.
Business English textbooks help students learn not only the language used in the world of business but also about the organizational structure of different companies as well as interaction in the workplace. This research examines the evolution of the professional role of women in Business English textbooks in the last fifty years. For this purpose, we analyzed thirty-five Business English textbooks published between the 1970s and the 2010s. Firstly, we recorded the different jobs done by women included in these books and classified them in four different occupational groups: managers, professionals, technicians, and clerks. As expected, the number of jobs held by women in these textbooks gradually increased over time although there has been likewise a remarkable decrease in clerical jobs as managerial and professional jobs experienced a simultaneous increase; the incidence of female technicians was consistently low. Regarding female representation in textbook pictures, whereas in the 1970s women were depicted in traditional female roles, we can observe how they are progressively portrayed in managerial positions. Furthermore, their visibility in general increased noticeably over the years. On the other hand, the representation of actual businesswomen in textbooks as case studies or part of reading comprehension exercises is quite limited.
2017 ha sido designado como el Año Internacional del Turismo Sostenible para el Desa¬rrollo. El concepto de sostenibilidad turística está cada vez más vinculado a las nuevas formas de ocio. Los manuales de Inglés para Turismo deberían asimismo reflejar estas ten¬dencias. El artículo muestra el análisis de contenido de 43 libros de inglés turístico universi¬tario publicados a partir de 1992 para constatar la evolución del enfoque sobre sostenibilidad turística hasta convertirse en un tema habitual en la mayoría de los ejemplares actuales, así como los cambios en la terminología empleada.
Los libros de viaje, existentes desde épocas remotas, permiten al lector conocer parte de esos lugares que se describen. El viaje pasó de ser una necesidad por cuestiones de climatología, de subsistencia, en los primeros tiempos, a ser razón de fortalecimiento de las naciones con la conquista de nuevos territorios en el siglo XV, a convertirse en una experiencia educativa e "ilustrada" de importancia para la clase media-alta británica en los siglos XVII-XVIII a través del Grand Tour. A pesar de que España no formaba parte de ese itinerario de viaje suscitó la curiosidad de algunos viajeros con deseos de saber algo más de ese país desconocido para muchos. Estos intrépidos viajeros dejaron constancia de todo aquello que iban conociendo en libros de viajes, relatos, cartas, etc. y describieron no sólo el patrimonio histórico y artístico sino también su cultura, costumbres, tradiciones y modo de vida.Este trabajo tiene como objetivo presentar los préstamos utilizados por Richard Twiss, uno de esos aventureros que se lanzó a conocer España a finales del siglo XVIII, a lo largo de las páginas de su obra Travels through Portugal and Spain in 1772 and 1773. A través de este trabajo pretendemos analizar estos vocablos y determinar la procedencia de esos préstamos, si se trata de un fenómeno utilizado con frecuencia en el texto, las áreas temáticas a las que se adscriben y si aparecen con una explicación del significado de la voz o con un equivalente en lengua inglesa. IntroducciónViajar y conocer nuevos lugares es en la actualidad una de las principales aficiones de un gran número de personas en todo el mundo. No obstante, esta situación es relativamente contemporánea ya que en la antigüedad los desplazamientos se debían a distintas razones como la búsqueda de mejores condiciones de vida, lugares donde la subsistencia fuera más fácil, razones comerciales e incluso las grandes conquistas. Ya a partir de finales del siglo XVII, y fundamentalmente en el siglo XVIII, el viaje empezó a ostentar un cariz educativo, es el viaje ilustrado (Aguilar Piñal, 1991; Gómez de la Serna, 1971;Guerrero, 1990). Una gran mayoría de esos viajeros ilustrados eran de origen británico y el itinerario establecido más popular era el Grand Tour que recorría parte de Europa, aunque España no formaba parte de él. No obstante, fueron muchos los viajeros que se adentraron en estas tierras en su afán de conocer distintos lugares y entre ellos se encuentra Richard Twiss. Twiss nació en Rotterdam en 1747, hijo de un
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2025 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.