The article discusses methodological issues of teaching English to mixed-ability learners (Level A1, Level A2 and Level B1) of advanced training course on the additional academic program. Correlation of theoretical and practical material introduced into educational process to promote language skills among mixed-level learners is represented as a classification which varies depending on the level of learners’ linguistic competence.
This article discusses the most productive technologies of teaching English at nonlinguistic faculties. The classification of groups of components of the technology of teaching English is proposed. Technical and non-technical teaching aids are considered and various forms of work are presented, including individual, pair work, etc. In order to achieve success in teaching English the teacher is recommended to use the main groups of components of the teaching technology outlined in this study.
Вопросы, связанные с обучением иностранным языкам для специальных целей, активно обсуждаются в методическом сообществе в связи с возрастающим спросом на овладение данной дисциплиной разнообразными целевыми группами. Иностранный язык для специальных целей предполагает обучение языку исходя из конкретных лингвистических и коммуникативных потребностей обучающихся. В настоящее время актуальность приобретают исследования, направленные на анализ существующих и разработку новых методик формирования у преподавателей профильных дисциплин иноязычной компетенции. Это обусловлено тем, что в условиях интеграции преподавателям неязыковых специальностей все чаще приходится работать в группах иностранных студентов, что предполагает практико-ориентированный подход к обучению преподавателей. Статья рассматривает актуальные проблемы моделирования типа мышления слушателей, проходивших обучение по дополнительной образовательной программе «Английский язык для академических целей» на факультете дополнительного образования ФГБОУ ВО «Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н.П. Огарева». Цель статьи -выявить и показать эффективные методы обучения английскому языку, способствующие формированию и развитию коммуникативной компетенции, использующиеся при реализации дополнительной образовательной программы «Английский язык для академических целей» в группах преподавателей неязыковых дисциплин, читающих курсы лекций иноязычным студентам. В статье рассмотрены вопросы, связанные с оценкой уровня сформированности у слушателей навыка реализации базовых коммуникативных потребностей, что и определяет новизну исследования. Ключевые слова: дополнительное образование, иностранный язык, английский язык для академических целей, коммуникативная компетенция, повышение квалификации.
The article considers the topical method of a sentence syntactic transformation as a means of preserving a statement’s semantic components, which determines the study’s novelty. The objective of the work is to search for various forms of transformations that contribute to the maximum preservation of the meaning of the source text in the process of teaching competent technical translation. A special place in the paper is taken by the method of changing the syntactic structure of a sentence while preserving the components of meaning. The obtained results show that syntactic transformations interacting with each other lead to the integrity and reliability of translation.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.