Барьеры социокультурной адаптации иностранных студентов в российских вузахДанная статья представляет результаты исследования материалов организованного на сайте Министерства образования Новосибирской области онлайнанкетирования иностранных студентов, обучающихся в вузах г. Новосибирска. Цель исследования -выявить барьеры социокультурной адаптации иностранных студентов в России. Основной методологический подход к решению поставленных задач междисциплинарный, находящийся на стыке наук, позволяющий интегрировать полученные знания из области философии, социологии, педагогики. Методологической основой исследования стали анализ анкет; вторичный анализ материалов социологических исследований.Авторы пришли к выводу, что основной барьер успешной социокультурной адаптации иностранных студентов -языковой, от которого зависит преодоление двух других барьеров -межкультурного и академического. Авторами обоснована необходимость совершенствования учебной и внеучебной работы с иностранными студентами для преодоления барьеров социокультурной адаптации. Организация адаптационной поддержки иностранных студентов и успешное преодоление ими адаптационных барьеров должны стать в российском вузе комплексной системной работой, ориентированной на принятие и уважение культурных, национальных, этнических и расовых различий.
Introduction.In the context of internationalization of higher education, attracting students from abroad is considered a tool for strengthening the country's positions in the world's educational space. The paper addresses the issue of linguistic and academic adaptation of international students in Russia. International students tend to experience difficulties when adapting to a new/different socio-cultural environment. The relevance of the article is determined by strengthening of integration processes, international relations, competing trends between higher education systems in the world. Materials and Methods. The quantitative research into barriers to the linguistic and academic adaptation of international students in Novosibirsk universities, conducted by the authors in April 2018, is presented. The survey of international students (N = 310) in Novosibirsk universities identified the main barriers to linguistic and academic adaptation. The survey had been created online through an Internet-based survey application Google Forms. The authors employed general scientific methods and the sociological method while conducting research. Results. We studied two groups of students. Group 1 included students from post-Soviet countries (N1 = 256) and group 2 included students from other countries (beyond post-Soviet countries) (N2 = 54). International students are experiencing difficulties. There are common problems for all international students in academic adaptation: low general educational level; weak training in core disciplines and special subjects; the difference between forms and methods of teaching in a Russian university from the forms and methods of instruction in domestic the higher education institution. The main barrier to the successful adaptation of international students is the language barrier which affects the academic barrier. Most international students who do not speak Russian are not able to fully comprehend lectures and understand other educational materials. International students need to quickly master the language, adapt to a learning system and fit into another culture in order to successfully learn. Local and regional programs should be developed to support international students to effectively involve them in a new environment. The research results demonstrate a positive impact of socialization on adaptation. Discussion and Conclusion. Analysis of Russian and international studies of linguistic and academic adaptation shows that the most effective ways to overcome the adaptation difficulties include orientation programs as domestic supplementary educational programs, refresher courses for teaching staff involved in training international students, and a set of socializing services for international students. The goals are to study psychological, intercultural, social problems of adaptation of international students in Russia. The results of the research presented in the article will aid in the organization of training of international students at the university. The article can be useful fo...
Интернационализация высшего образования в условиях глобализации Представлена точка зрения на интернационализацию как объективный, так и целенаправленный процесс в глобализирующемся мире. Цель статьипроанализировать интернационализацию в условиях глобализации на основе подходов отечественных и зарубежных исследователей. Исследование базируется на основе общенаучных методов, принципе дополнительности подходов отечественных и зарубежных исследователей. Авторы выявили, что в отличие от глобализации, интернационализация придает высшему образованию характер управляемости глобализационными процессами; предполагает построение взаимоотношений между странами, людьми, культурами, институтами и системами, способствует открытости национальных систем высшего образования друг другу, ценностной и институциональной гармонизации, взаимной адаптации, а не смешиванию, унификации и стиранию различий. Авторы пришли к выводу, что интернационализация объективно становится ведущей тенденцией высшего образования во всем мире в условиях глобализации. Для успешной интернационализации необходима выработка собственной национальной стратегии высшего образования.
This study analyzed the Russian and foreign experience of foreign students tutor support. It is shown that the increasing the number of international students around the world showed that universities faced the problems of creating a favorable environment and adaptation for them. Tutor support is common in foreign universities, but its growth is also observed in Russia. The purpose of this study is to analyze the Russian and foreign experience of tutoring foreign students. The tasks include: to show an understanding of tutoring in domestic and foreign scientific discourse; to analyze foreign and Russian experience on the example of leading universities; to show the positive possibilities of tutor support of foreign students in the process of their adaptation. This work uses such research methods as analysis of domestic and foreign literature, analysis of websites of foreign universities, comparative analysis of the practices of tutor support of foreign students in Russian and foreign universities. The author analyzes the websites of leading foreign and Russian universities. The most successful practices of tutor support of foreign students abroad and in Russia have been identified. The author also describes the experience of conducting a School of Volunteer Tutors to work with students from among foreign citizens of the Siberian Institute of Management — the branch of RANEPA over the past three years. Recommendations on the organization of tutor support of foreign students at the university and its effectiveness in the adaptation process are given.
Аннотация В статье рассматривается современное развитие философии образования в условиях глобализации с учетом перспектив компаративных исследований. Обращается внимание на то, что практически до конца ХХ в. в западном философском дискурсе превалировал европоцентризм, что выражалось в соответствующей системе взглядов, в том числе и на образование как объект философской рефлексии. Сравнительный подход рассматривается как способ преодоления моновзгляда на философию образования только с позиции Запада, выявления альтернативных точек зрения, преодоления сложившихся стереотипов и моделей, синтеза философских концепций, рассмотрение их как взаимодополняющих, а не исключающих друг друга. Выявлены и обоснованы преимущества применения компаративной исследовательской стратегии в философии образования. Обращение к компаративным исследованиям образования способствует пониманию тенденций отечественной системы образования; удовлетворяет интеллектуальную и теоретическую потребность изучения других культур и цивилизаций; формирует мировоззрение с учетом меняющихся геополитических реалий, а также теоретических и парадигматических сдвигов в области гуманитарных и социальных наук. Ключевые слова: философия образования, компаративистика, глобализация, региональный, кризис образования, европоцентризм, диалог, интеграция, стратегия исследования, межкультурный. Береговая Оксана Александровна-кандидат философских наук, доцент кафедры международных отношений и международного сотрудничества Сибирского института управления-филиала РАНХиГС,
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.