Der Einsatz von Vollfertigteilen im Stahlverbundbrückenbau hat bisher in Deutschland wenig Anwendung gefunden. Im internationalen Großbrückenbau, insbesondere auch beim Bau von Schrägseilbrücken, ist die Herstellung der Fahrbahnplatte von Stahlverbundbrücken mit Vollfertigteilen eine häufig ausgeführte Variante. Am Beispiel der Bahretalbrücke im Zuge der Staatsstraße S 107n sollen die Vorteile dieser Bauweise beschrieben und einige Hinweise zur konstruktiven Ausbildung dargestellt werden. Application of prefabricated sections for composite bridges shown on the example of Bahretal Bridge. The application of the prefabricated sections in composite constructions has not been often used in Germany. In the international bridge building especially in building of cable stayed bridges prefabricated sections in the assembly of the deck are often used. The advantages of using this method and some details of the construction will be shown on the example of the Bahretal Bridge.
de für den Vogelschutz angeordnet und bis zum nördlichen Brückenende sowie noch 87 m darüber hinaus fortgesetzt.Die Querneigung der Fahrbahn beträgt im südlichen Kurvenbereich 4,5 %, wechselt im geraden Bereich der Strombrücke auf konstant 2,5 %, um dann im nördlichen Kurvenbereich wiederum 4,5 % zu betragen.
Die Schrägseilbrücke überspannt den Elbestrom mit einer freien Stützweite von 185 m. Das gut sichtbare Merkmal der Brücke ist der über 73 m hohe A‐Pylon. Die Vorlandbereiche werden linkselbisch mit 16 und rechtselbisch mit 8 weiteren Feldern überquert.Für den insgesamt 1128 m langen Brückenzug wurden die unterschiedlichsten Bauweisen vorteilhaft miteinander kombiniert und ausgeführt.Nachdem im Stahlbau Heft 3/2013 bereits schwerpunktmäßig über die Ausführung des Stahlbaus und der Litzenseile berichtet wurde, sollen in diesem Beitrag die Detailplanung und die statischen Besonderheiten mit ihrem Bezug zur Herstellung im Mittelpunkt stehen.A cable stayed bridge with parallel strand cables: Elbe Bridge Schönebeck (Germany) – Detailed Design (part 2). The cable stayed bridge crosses the River Elbe with a main span of 185 m. The main feature of this bridge is the A‐shaped, about 73 m high pylon. The foreshore areas are crossed by 16 additional spans on the left side and 8 additional spans on the right side of the river. For the bridge with its total length of 1128 m different methods of construction were used.The publication part 1 “Stahlbau Heft 3/2013” contains the construction of the bridge and the stay cables. This part 2 contains the detail design and static aspects in respect of construction.
Herrn Dipl.‐Ing., Dr.‐Ing. E. h. Reiner Saul zur Vollendung seines 80. Lebensjahres gewidmet Die neue Sinntalbrücke im Zuge der BAB A7 wurde als Ersatzneubau direkt neben der alten Brücke errichtet. Die insgesamt 755 m lange Brücke überspannt das Tal mit 8 Feldern mit Spannweiten von 59 bis 107 m in bis zu 45 m Höhe. Die Herstellung der leichten Stahlkonstruktion erfolgte im Taktschiebeverfahren. Die Betonfahrbahnplatte wurde im Pilgerschrittverfahren hergestellt. Dieser Aufsatz behandelt den Sonderentwurf einer wirtschaftlichen und eleganten Stahlverbundbrücke sowie die wesentlichen Schritte und Besonderheiten zur Herstellung des Bauwerkes.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2025 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.