2006
DOI: 10.4067/s0717-68482006000100007
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Ciganos nacionais

Abstract: RESUMOEste artigo é um ensaio sobre o lugar do cigano em obras literárias produzidas pelo Ocidente. Se o imaginário ocidental vê no cigano um estrangeiro, um ser ambíguo, do qual sente temor ou fascínio conforme a situação, aqui se arrisca um deslocamento do recorte, chamando a atenção para a apropriação da figura do cigano na construção da identidade de duas nações: o Brasil e a Espanha. Servindo-se dessa figura de forma muito diversa, autores dos dois países transformaram o conteúdo da representação do cigan… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0
2

Year Published

2012
2012
2020
2020

Publication Types

Select...
2
1

Relationship

0
3

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(2 citation statements)
references
References 1 publication
0
0
0
2
Order By: Relevance
“…Como apontado, ao longo da história, o povo cigano foi excluído de diversas maneiras e, ainda hoje, a realidade cotidiana em que os povos ciganos se encontram é permeada por miséria e exclusão, muito diferente do que aparece no imaginário popular (Ferrari, 2006).…”
Section: Introductionunclassified
“…Como apontado, ao longo da história, o povo cigano foi excluído de diversas maneiras e, ainda hoje, a realidade cotidiana em que os povos ciganos se encontram é permeada por miséria e exclusão, muito diferente do que aparece no imaginário popular (Ferrari, 2006).…”
Section: Introductionunclassified
“…Essa língua, na Espanha, recebe o nome de caló. (Larousse, 1973. p.1662-1664)Conforme a citação a cima da enciclopédia Delta Larousse, depois fazer uma análise histórica da origem dos ciganos e mencionar vários casos de perseguições, traz algumas questões importantes; o caráter discriminatório das perseguições, as constantes tentativas de controla-los, as tentativas de exterminá-los; e o que chama atenção, são as constantes violências sofridas em longos períodos históricos.ConformeFERRARI(2006), existe uma tentativa de afirmação dos Romani como ciganos verdadeiros, estes buscam a provar que são os possuidores da verdadeira cultura, língua e origens ciganas. Dos Romi surgem algumas divisões, os Rom, que migraram no século XIX para o Leste Europeu, sendo os Kalderash (autênticos e nobres), os Matchuara, os Lovara e os Tchurara, tendo como língua cigana considerada verdadeira o "vlax romani".…”
unclassified