Grammaticalization and Parametric Variation 2005
DOI: 10.1093/acprof:oso/9780199272129.003.0011
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Clitic Placement, VP-Ellipsis, and Scrambling in Romance

Abstract: This chapter accounts for variation and change with respect to clitic placement, VP-ellipsis, and scrambling in non-V1 finite clauses in Romance. The chapter is organized in five sections. Section 11.2 shows that in Romance there is a correlation which holds both synchronically and diachronically between the availability of VP-ellipsis and enclisis in finite clauses. Section 11.3 elucidates the connection between clitic placement and Old Romance IP-scrambling. Section 11.4 presents a concise description of the… Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...

Citation Types

0
5
0
16

Year Published

2008
2008
2016
2016

Publication Types

Select...
3
2
1

Relationship

1
5

Authors

Journals

citations
Cited by 71 publications
(21 citation statements)
references
References 51 publications
0
5
0
16
Order By: Relevance
“…An important point about 'ter' is that, in contrast with 'avoir' in French or 'avere' in Italian, it licenses VP-ellipsis (cf. Martins, 2005;Rouveret, 1999), as 'have' in English, as exemplified below (Shlonsky, 2004:337, ex. 18) In the remainder of this paper we adopt this line of analysis as the basis of our account of clitic-placement in EP.…”
mentioning
confidence: 98%
“…An important point about 'ter' is that, in contrast with 'avoir' in French or 'avere' in Italian, it licenses VP-ellipsis (cf. Martins, 2005;Rouveret, 1999), as 'have' in English, as exemplified below (Shlonsky, 2004:337, ex. 18) In the remainder of this paper we adopt this line of analysis as the basis of our account of clitic-placement in EP.…”
mentioning
confidence: 98%
“…Em análises como a de Martins (1994Martins ( , 2005, entre outros trabalhos), em frases negativas com a ordem 'não-clítico-verbo', 'não' está contido em ∑, o verbo e o clítico em AgrS. Neste tipo de frase esperar-se ia que a interpolação de XPs fosse possível no Português Antigo, dado que os constituintes movidos por scrambling, de acordo com a proposta apresentada por Martins (2005), ocupam posições de Spec AgrS.…”
unclassified
“…Neste tipo de frase esperar-se ia que a interpolação de XPs fosse possível no Português Antigo, dado que os constituintes movidos por scrambling, de acordo com a proposta apresentada por Martins (2005), ocupam posições de Spec AgrS. No entanto, este não é um contexto em que se registrou a interpolação de XPs.…”
unclassified
See 2 more Smart Citations