La politique de la vieillesse est le résultat d’interactions étroites entre le niveau local et le niveau national. Paradoxalement, la décentralisation n’a pas donné plus de poids aux acteurs locaux. Au contraire, l’État exerce toujours une forte tutelle sur le secteur médico-social au détriment des collectivités et des acteurs locaux. Néanmoins, nos recherches menées sur l’évolution de la politique vieillesse, tout comme nos monographies locales, montrent que, ces dernières années, de nombreuses initiatives émergent localement. Elles se caractérisent par une grande diversité d’actions qui empruntent des logiques échappant largement au contrôle de l’État. La politique vieillesse semble ainsi perdre de sa cohérence. Pourtant, il est possible qu’à travers l’action menée de manière non coordonnée sur les territoires locaux se dessine une redéfinition des bases de la politique vieillesse. En effet, beaucoup d’initiatives locales naissent dans un souci de mieux prendre en compte les aspirations des personnes vieillissantes et d’inventer des réponses plus transversales. Mais elles comportent le risque de dissocier plus fortement les « jeunes vieux » des « vieux vieux ».The old age policy is the result of narrow interactions between the local level and the national level. Paradoxically, the decentralization did not give more weight to the local actors. On the contrary, the State always exercises a strong supervision on the medical and social sector to the detriment of communities and local actors. Nevertheless, our researches led on the evolution of the old age policy, just like our local monographs, show that, these last years, numerous initiatives emerge locally. They are characterized by a great diversity of shares which borrow logic escaping widely the control of the State. The old age policy so seems to lose coherence. Then it is possible that throughout the action carried out of the coordinated way on the local territories takes shape a redefining of the bases of the old age politics. As a matter of fact many local initiatives are born intended to better take into account the aspiration of the ageing people and to invent more transversal answers. But they would involve dissociating more strongly the “young old” of the “old-old.