2018
DOI: 10.7203/sagvntvm.49.10534
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Un nuevo cálato inscrito de Ca n’Oliver (Cerdanyola del Vallès, Barcelona)

Abstract: RESUMEN:Este artículo presenta la edición de una nueva inscripción ibérica hallada en el yacimiento de Turó de Ca n'Oliver (Cerdanyola del Vallès, Barcelona). El nuevo texto documenta una nueva variante de la fórmula de la autoría en ibérico, que se caracteriza por la aparición de la palabra ekiar/egiar. En este caso, sin embargo, dicha fórmula presenta algunas variantes morfológicas y fonéticas dignas de comentario.Palabras clave: epigrafía paleohispánica, Hispania, lengua ibérica, onomástica, Ca n'Oliver. … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1

Citation Types

0
0
0
1

Year Published

2021
2021
2021
2021

Publication Types

Select...
1

Relationship

0
1

Authors

Journals

citations
Cited by 1 publication
(1 citation statement)
references
References 0 publications
0
0
0
1
Order By: Relevance
“…148-150 y 2008 La posibilidad de que -ḿi/-nai pueda ser una palabra asociada a la primera persona, ya sea como verbo copulativo o pronombre personal (moncunill y velaza 2019, p. 366), ha hecho planear la sospecha de que pudieran existir inscripciones parlantes en ibérico (Gómez moreno 1945;michelena 1961, p. 19), una posibilidad que el mismo untermann, aunque con reservas, no descartó para algunos casos concretos (MlH III.1, p. 172) y que otros autores han seguido barajando más recientemente (Rodríguez Ramos 2004, p. 298 y 2005Ferrer 2006, pp. 148-150;moncunill 2007, p. 242, y 2017moncunill y Francès 2017;velaza 2019, p. 178;vidal 2019) 11 . Sin embargo, hasta la fecha esta cuestión no ha sido abordada de forma global ni tomando plenamente en consideración la dimensión cultural de este fenómeno, esto es, la influencia directa que los modelos epigráficos griegos pudieron haber ejercido en la adopción de esta práctica, un factor que a nuestro modo de ver resulta crucial para determinar si estas inscripciones ibéricas han de ser, al fin y al cabo, interpretadas como tituli loquentes.…”
Section: La Existencia De Tituli Loquentes En Ibéricounclassified
“…148-150 y 2008 La posibilidad de que -ḿi/-nai pueda ser una palabra asociada a la primera persona, ya sea como verbo copulativo o pronombre personal (moncunill y velaza 2019, p. 366), ha hecho planear la sospecha de que pudieran existir inscripciones parlantes en ibérico (Gómez moreno 1945;michelena 1961, p. 19), una posibilidad que el mismo untermann, aunque con reservas, no descartó para algunos casos concretos (MlH III.1, p. 172) y que otros autores han seguido barajando más recientemente (Rodríguez Ramos 2004, p. 298 y 2005Ferrer 2006, pp. 148-150;moncunill 2007, p. 242, y 2017moncunill y Francès 2017;velaza 2019, p. 178;vidal 2019) 11 . Sin embargo, hasta la fecha esta cuestión no ha sido abordada de forma global ni tomando plenamente en consideración la dimensión cultural de este fenómeno, esto es, la influencia directa que los modelos epigráficos griegos pudieron haber ejercido en la adopción de esta práctica, un factor que a nuestro modo de ver resulta crucial para determinar si estas inscripciones ibéricas han de ser, al fin y al cabo, interpretadas como tituli loquentes.…”
Section: La Existencia De Tituli Loquentes En Ibéricounclassified