[eng] Abstract With the Alsace-Lorraine annexation's in 1871, german foresters find a new field to apply their silvicultural practises. In Alsace plain and in Vosges mountains, forest management is quite similar to prussian Kingdom forest's one : it is characterized by a planting important development, often with coniferous species, and by a progressive substitution of Fir by Spruce and scots Pine. On the contrary, thanks to a new retrospective geographic approach, we have been able to show silviculture in Plateau Lorrain forests' was in continuity of french forest administration practises : old broadleaved stands regeneration uses natural way, Oak and Beech predominance is maintened. Different outputs consented by german forest authorities on both Vosges sides can be explained within the annexation general policy and the important Alsace-Lorraine Presidium's autonomy. Reflection of sustainable development wish, forest policy can be considered as a witness of a very long term agreement. The contrasts in annexation area seem to show a hope of Alsace integration, whereas Moselle stays only a strategic glacis. [fre] Résumé Avec l'annexion de l'Alsace et de la Moselle en 1871, les forestiers allemands trouvent un nouveau champ d'application à leurs pratiques sylvicoles. En plaine d'Alsace et dans les Vosges, la gestion des forêts se calque sur celle qui a cours dans les massifs du Royaume de Prusse : elle est marquée par le développement d'importantes plantations, souvent résineuses, et par la substitution progressive du Sapin par l'Épicéa et le Pin sylvestre. Grâce à une approche de géographie rétrospective originale, nous avons pu montrer que la sylviculture des forêts du Plateau Lorrain mosellan s'inscrit en revanche dans la continuité de celle employée par l'administration française : la régénération des vieux peuplements d'essences feuillues est réalisée par voie naturelle, la prédominance du Chêne et du Hêtre est maintenue. La différence entre les investissements consentis de part et d'autre des Vosges par les autorités forestières allemandes peut être interprétée dans le cadre général de l'annexion et de l'importante autonomie de la Présidence d'Alsace-Lorraine. Reflet d'une volonté de gestion durable, la politique forestière témoigne en effet d'un engagement sur le très long terme. Les contrastes sylvicoles dans la zone annexée semblent ainsi indiquer un espoir d'intégration de l'Alsace à l'Empire, alors que la Moselle reste avant tout un glacis stratégique.
After has been a simplification tool of agricultural fragment and landscape, the agricultural fragment revision try, today, to introduce a qualitative and heritage reflexion, analyse here, with concrets exemples in Lorraine. RésuméAprès avoir été un outil d' aménagement simplificateur du parcellaire et du paysage, le remembrement agricole tend aujourd'hui à introduire une réflexion qualitative et patrimoniale analysée ici à partir de quelques cas concrets lorrains.
Mon territoire est autre chose que ces champs, ces demeures et ces montagnes, mais ce qui les domine et les noue » Antoine de Saint-Exupéry.1 Depuis toujours, l'agglomération de Nancy vit en lien avec le massif de Haye, tout à la fois territoire en connivence avec l'agglomération toute proche et également clôture de l'horizon à l'Ouest. Cette situation invite à se rapprocher de la citation de Saint-Exupéry, placée en avant-propos. Le massif est objet intrinsèque mais il est également trait d'union. C'est encore un lieu qui nous habite (Guérin-Pace, Filippova) dans la mesure où il est devenu une infrastructure de récréation et de ressourcement pour les citadins de son voisinage. Par ses lisières, sur lesquelles buttent aujourd'hui le tissu urbain et l'entrée de ville de Laxou, il forme un cadre amène et exposé au regard. Très longtemps, et les successions de cartes anciennes nous le confirment 1 , un espace naturel transitoire a existé entre la ville, les villages et la forêt. Au gré de l'histoire et des évolutions des densités, ce bandeau a évolué avec des vignes, vergers et jardins, des accrues forestières ou encore des friches puis aujourd'hui l'extension du bâti qui a plus ou moins investi les pentes en fonction de la nature des assises géologiques locales (calcaires, marnes, lignes de sources qui dominent des étages marneux mal consolidés, éventuellement des cavités karstiques et encore la prise en compte des impacts des minières aujourd'hui abandonnées). La décision du ministre J.-L. Borloo qui autorise à entamer une procédure de classement du massif en forêt de protection apparaît très novatrice, voire presque inédite car, jusqu'à maintenant, ce type de classement concerne avant tout des espaces menacés par l'érosion torrentielle (article L 411-1 du Code forestier et arrêté ministériel du 14 septembre 2009 2 . Cette décision va affecter un territoire patrimonial, chargé d'histoire, placé en continuité immédiate de l'agglomération, associé à tous les projets en cours, à la double échelle de Le classement en forêt de protection du massif de Haye
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
customersupport@researchsolutions.com
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Copyright © 2025 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.