2012
DOI: 10.5774/38-0-22
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Language shift or maintenance? Factors determining the use of Afrikaans among some township youth in South Africa

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
1
1

Citation Types

1
32
0

Year Published

2012
2012
2022
2022

Publication Types

Select...
6
1

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 25 publications
(33 citation statements)
references
References 23 publications
1
32
0
Order By: Relevance
“…These findings are consistent with research by Dyers (2007Dyers ( , 2008 on the significance of vernacular Afrikaans in working class Coloured communities. As she points out even in the presence of a powerful language of wider communication, people can continue to identify powerfully with their home languages, especially when it enhances their personal and group identities or is a marker of their ethnolinguistic distinctiveness (Dyers 2007:97).…”
Section: Sociolinguistic Factorssupporting
confidence: 92%
See 2 more Smart Citations
“…These findings are consistent with research by Dyers (2007Dyers ( , 2008 on the significance of vernacular Afrikaans in working class Coloured communities. As she points out even in the presence of a powerful language of wider communication, people can continue to identify powerfully with their home languages, especially when it enhances their personal and group identities or is a marker of their ethnolinguistic distinctiveness (Dyers 2007:97).…”
Section: Sociolinguistic Factorssupporting
confidence: 92%
“…Kamwangamalu 2007) is also evident in certain historically Afrikaans communities. Specifically, the phenomenon of language shift from Afrikaans to English in certain Western Cape Coloured communities has formed the focus of a number of studies, namely Anthonie (2009); Anthonissen (2009);Anthonissen and George (2003); Dyers (2008);and Farmer (2008). Anthonissen (2009), for example, notes that various indicators of language shift are present in the data collected from middle-class Coloured families, specifically that there is a difference across generations of what participants identify as their own L1; there is a shift in the language of schooling from Afrikaans to English L1; and church services, an important form of identity for these communities, show a shift from being conducted mainly in Afrikaans to services that include both English and Afrikaans, and in some cases, services conducted solely in English.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%
See 1 more Smart Citation
“…Kroskrity (2000) contends that those who are most conscious of their ideologies are the ones likely to be most vocal about the value of different languages. But ordinary people's ideologies are more likely to be reflected in their actual language usage -the languages they prefer to use as opposed to the languages they avoid using (Kroskrity 1999: 19;Dyers 2008).…”
Section: Conceptual and Theoretical Frameworkmentioning
confidence: 99%
“…It has the most diverse and accommodating language policy in the world. Despite the large number of official languages, English is the dominant language in South Africa (Dyers, 2008), and consequently, many parents do their best to ensure that their children are educated in English. However, the use of mother-tongue education through high schools can adversely affect students at tertiary level especially in institutions like UWC which use English as the medium of instruction.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%