2016
DOI: 10.22202/jg.2016.v2i1.1408
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Penggunaan Kamus Besar Bahasa Indonesia (Kbbi) Dalam Pembelajaran Kosakata Baku Dan Tidak Baku Pada Siswa Kelas Iv Sd

Abstract: Abstrak

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
3
2

Citation Types

0
10
0
15

Year Published

2018
2018
2022
2022

Publication Types

Select...
7
2

Relationship

0
9

Authors

Journals

citations
Cited by 29 publications
(25 citation statements)
references
References 0 publications
0
10
0
15
Order By: Relevance
“…Peristilahan dalam Bahasa Indonesia merupakan hal yang sangat penting yang diterapkan dalam sebuah bahasa. Sebuah bahasa tentunya mempunyai istilah tertentu dalam mengungkapkan suatu bidang tertentu (Setiawati, 2016). Demikian juga halnya dengan bahasa Indonesia.…”
Section: Pendahuluanunclassified
“…Peristilahan dalam Bahasa Indonesia merupakan hal yang sangat penting yang diterapkan dalam sebuah bahasa. Sebuah bahasa tentunya mempunyai istilah tertentu dalam mengungkapkan suatu bidang tertentu (Setiawati, 2016). Demikian juga halnya dengan bahasa Indonesia.…”
Section: Pendahuluanunclassified
“…Penelitian juga menunjukkan bahwa penggunaan campur kode dalam bidang komputer masih banyak ditemui yang sudah seharusnya dapat dihindari karena dalam Bahasa Indonesia sudah terdapat padanan kata dari kata atau frasa di bidang komputer. Bahwa sebuah bahasa memiliki istilah tertentu untuk mengungkapkan bidang tertentu (Setyawati, 2016). Penggunaan "Indo-Lish" untuk istilah saat ini yang mengacu pada penggunaan Bahasa Indonesia yang dicampur dengan bahasa Inggris menunjukan kebanggaan tersendiri.…”
Section: Pendahuluanunclassified
“…The use of language in a formal state will pay attention to word choice, either standard or non-standard words. Setiawati [7] found Indonesian dictionary is one of learning resources that can be used in learning basic vocabulary and non-standard, According Defina [8] required attention in the use of standard and non-standard words to fit with the intent and purpose of communication.…”
Section: Introductionmentioning
confidence: 99%